Music/Sound theme poems (June)
To Those without
Mouths
By Ananya Sarkar
Pregnant with pain
Awakening me
To all the senseless noise they make
To deepen your silence once again.
Arriving
By Gargi S
Music and movementConnect deep within me
Allow me to express
Under layers and layers of masks.
As I listen
To the outer Music
Of the birds, the bees
The rustling wind
I awaken to my inner music
Of breath and heartbeat
Of life and living.
Listening moves me
Urges me to move
My head, my hands, my toes
Slowly my whole body
I feel my entire self moving
To my inner rhythm
Feeling the feelings
I had long forgot.
As I find my own movement
Give in to the rhythms
Outer and inner
The boundaries merge
I feel connected
I heal my inner wounds
And slowly, gently in my own time
I arrive into Wholeness.
Hindi Poem:
श्रेय रॉडरिक्स
नदियाँ बहती नहीं हैं रुकती
कल-कल करते झरने बहते,
रुत मन मौजी, रुख़ बदलती
हू हू करती, सन सन करती!
खेतों में तबलों की ताल
नाच उठे फसलों के बाल।
ग्रीष्म काल में तवा-सा तन
छन मन छन मन छन छनन छन!
प्रचंड उष्ण, शुष्क हवा चली
सन्न सन्न बहती लू की लहरी,
लुक्कड़ धुक्कड़ आँधी अंधड़
पश्चिम से आई धड़ाधड़।
रंग बसंत, हर्षित मन प्राण
मन्द सप्तक नवोत्कर्ष गान,
पृथ्वी आँचल का झिलमिल स्वर
किसलय, तरुवर का नया प्रहर,
पपीहा बोले पीयू पीयू
कोयलिया आतुर कुहू कुहू!
नव जीवन का संगीत बहा
ऋतुराज ने सुर में कहा,
लघु लहरों का कल-कल राग
उद्दंड सिंधु गर्जन,हुंकार।
जल प्रपात का आकुल तन मन
यकायक गिरा छपाक छपाक!
शीत ऋतु हिमगिरि से चलकर
लाती सुखद सरगम की लहरी,
सर्द हवा ऊर्जा सूरज की
मालकौंस रागिनी प्रकृति की,
ग़ज़ल,गीत,आलाप, ख़याल
आरोह-अवरोह,सुर और ताल।
ऋतु वर्षा के सुर गीत अनेक,
मादक मेघों का गर्जन विषेश,
कड़कती बिजली चाबुक सी जब
होश में आते मोती बन झर,
जलतरंग सी बूँदें बजतीं
धरती के उर पर थिरकतीं,
पट पट पट पट पटाक पट पट!
Translation:
Symphony Orchestra
By Shrey Rodricks
Rivers flow in ripples and waves, then leap and fall. The
breeze, a vagabond, whistling, whispering in
eolian tones fills up all spaces. Crops standing in fields dance to
drumming beats, dum da ma dumdum! High-pitched notes of
summer, travel quick. Heat waves vibrate riding the air, with a
sharp flair. The dry leaves crackle in tandem too,
hoooo-hooo, sings the loo! Season of spring with seven notes,
several octaves float on nature, symphony of burgeons surrounds,
greenery humming all around. Papiha’s raga piyupiyu! Koel’s melodies
kuhukuhu! Shoots, buds, branches adorned with leaves,
Chill cold from northern peaks and shivering notes serenade with glistening sleek.
Nature wears the sun-tiara and tunes of Malkaus is everywhere,
sa-ga-ma-dha, sa-ni-ni-ma-dha!
PC: Unsplash
Comments
Post a Comment